A tu je náš druhý úspešne zverejnený preklad, pri ktorom sa musím ŁORDH3ŁŁovi skutočne ponížene ospravedlniť, pretože som sa sekol a neuviedol ho ako prekladateľa, pričom celý oneshot preložil on.
Skutočne to nebolo naschvál a pri najbližšom preklade Ti to akokoľvek len môžem vynahradím. Preklad Boiling Head bol veľmi spontánny a neraz som si povedal, že sme to radšej ani nemali robiť, pretože buď sme blbý my, alebo tý čo to scanovali sú banda tupých idiotov, čo nevedia prekladať, ALEBO táto manga je skrátka taká.
Takto nepochopiteľný dej sa len tak nevidí a preklad vyžadoval neuveriteľné úpravy.
V kocke; totálne divné sci-fi, ktoré končí vetou “Torn Barst walk on the wild side.”, no lol.
Moje hodnotenie: 5/10
scenár: Tatsuyuku Tanaka
kresba: Tatsuyuku Tanaka
preklad: ŁORDH3ŁŁ, MeGaBiTe
počet strán: 8
zdroj: www.mangacesky.wz.cz
Parádny cover, čo? A samozrejme musím spomenúť ŁORDH3ŁŁa, lebo on to dotiahol a hneď sa z toho stala pamätná manga našej kariéry :).


Číslo 9 VS 9 sa od ďalšieho chapteru zmení…
Tri deviatky po sebe?
Už včera som rozmýšľal nad reportovaním Basiliska a uvedomil som si, že to pôjde veľmi ťažko, vzhľadom na počet postáv a to, čo sa medzi nimi deje.